ドイツ人ダーリンの名言(迷言)集 ~ダーリン語録vol.1~

こんにちは、はるぼぼ(@harubobo_nikki)です。

以前ダーリンの名言(迷言?)をご紹介していたダーリン語録ですが、最近はめっきり登場しなくなっていました。個人的には結構気に入っていたコーナーだったので、いくつかまとめて、時折ご紹介していきたいと思います。

ハチはフワフワ!?

カフェのテラス席でお茶をしていたときのこと。テーブルに飾ったお花に小さなハチが飛んできて、蜜を吸い始めました。

はるぼぼ「あっ、ハチ!」
ダーリン「かわいい」
はるぼぼ「えっ、かわいい!?」
ダーリン「だってフワフワじゃん

え、そこ!?確かにフワフワしてるけど、ごく一部…

夜桜おちち…?

夜桜

坂本冬美さんの「夜桜お七」についての話。ダーリンは日本の演歌が好きなのです。

ダーリン「よざくらってなに?」
はるぼぼ「よるのさくらだよ(こんな説明でもわかってくれる)」
ダーリン「おちちってなに?
はるぼぼ「…おちちじゃなくて、おしち!女の人の名前だよ」

フェイスブック!?

一緒にロマンティック街道のローテンブルクに行ったときのこと。ローテンブルクは日本人に大人気で、いたるところで日本人の姿を見かけました。

はるぼぼ「どこにいっても日本人がいるね」
ダーリン「(テンション高めに)いいね!

トイレにたかようじはありません

やはりローテンブルクでの話。ローテンブルクには日本人経営の日本食レストラン「ルーブル」があり、値段は手頃なのになかなか美味しいです。トイレに行ってきた私に対してダーリンがひとこと。

ダーリン「トイレにたかようじあった?

トイレにたかようじはありません。つまようじもありませんでしたが。どこかで「武士は食わねどたかようじ」を耳にしたんですかね。

ダーリンと関西弁の相性

ダーリンは京都で暮らすことを目標にしていますし、私の実家も関西なので、最近やたらと関西弁を覚えようとします。でも、ダーリンに関西弁はものすごく似合いません。

はるぼぼ「ダーリンに関西弁は似合わないよ」
ダーリン「なんで?」
はるぼぼ「なんでって、似合わないものは似合わないよ」
ダーリン「ぼぼは、せつめいがへただよね

なんと、ついに日本語でダメだしされるとは・・・!確かに説明がおざなりでしたね。

かわいそうな炊飯器

炊飯器

先日インドカレーを作ったので、いつも食べているイタリア産のこしひかりでなく、バスマティライスを炊いてみることに。

ダーリン「こんな変な米炊かされてかわいそう。だいじょうぶかな。

といいながら炊飯器(日本で購入して持ってきた)をなでるダーリン。日本と日本製品への愛着はハンパではありません。

ダーリンのドイツ人化!?

ダーリンは2014年の8月にワーホリで初めて日本の地を踏みました。

はるぼぼ「2年前の今頃はダーリンもう日本にいたんだね」
ダーリン “It’s already two years ago!…It feels like I’ve been so Germanized!(もう2年も前なのかぁ!最近すごくドイツ人化してる気がする…)”

ドイツ人化もなにも、あなたもともとドイツ人ですよ?

IMG_2793

時々予想もしない言葉が飛び出してくるドイツ人ダーリンとの毎日はなかなか楽しいものです。

さて、今後はどんな名言が出るのでしょうか!いつになるかわかりませんが、次回もお楽しみに。